patrocinado por PHPDocX
 
Inicio | Mapa web | Contactar

Colección de problemas resueltos

Extraídos de los exámenes de Selectividad

 

SpeakingImage es una aplicación para crear imágenes interactivas y compartirlas con los demás. www.speakingimage.org

Lengua y Literatura

MatemticasFísicaQuímicaBiologíaDibujoHistoriaLengua y LiteraturaHistoria del ArteFilosofíaInglés
Lengua Sintaxis
Lengua y Literatura > Lengua >

Sintaxis

>

El vocativo

El vocativo

Imprimir como PDF Insertar en mi web
PALABRAS CLAVE
teatro, dramático, vocativo, imperativo, apelativa , expresiva, posguerra, existencialismo, social, tremendismo, arraigada, postismo, desarraigada.

Analice sintácticamente:

No digas tonterías, Elvira. Sabes que mi marido está feliz de que vengas con nosotros.

Con las últimas frases de Belisario, la Abuela se ha levantado de la mesa y se acerca a la Mamaé. El Abuelo y Amelia continúan comiendo, ignorantes de lo que sigue. El Abuelo, a veces, echa sal a su plato con una especie de furia.

Abuela.- ¿Por qué no has hecho tus maletas, Elvirita? Belisario quiere partir al alba, para llegar al muelle de Arica antes del sol fuerte. No nos vaya a dar una insolación, sobre todo a ti que tienes la piel tan blanca. (Pausa) ¿Sabes que, en el fondo, me alegro de partir? Cuando murió mi madre, después de esa terrible agonía, fue como si también Tacna se hubiera empezado a morir. Y ahora, con la muerte de mi padre, esta ciudad se me hace hasta antipática. Vamos a hacer tus maletas, yo te ayudo.

Mamaé.- No voy a ir a Arequipa con ustedes. Carmencita.

Abuela.- ¿Y dónde te vas a quedar? ¿Con quién te vas a quedar en Tacna?

Mamaé.- No voy a ser una carga para ti en la vida.

Abuela.- No digas tonterías, Elvira. Sabes que mi marido está feliz de que vengas con nosotros. ¿Acaso no somos como hermanas? Serás la hermana de Pedro, también. Vamos a hacer las maletas.

Mamaé.- Desde tu boda, me he pasado todas las noches esperando este momento. Desvelada, pensando, hasta que oía la cometa del cuartel de los chilenos. No puedo vivir con ustedes. Pedro se ha casado contigo y no contigo más su prima Elvira

Abuela.- Te vienes a vivir con nosotros y se acabó. Es un tema agotado.

Mamaé.- A la larga sería un estorbo. Una fuente de problemas. Por mi culpa habría disputas entre ustedes. Algún día Pedro te echaría en cara que le hubieras impuesto cargar con una intrusa toda la vida.

Abuela.- Por lo pronto, no será toda la vida, porque mañana te olvidarás de lo ocurrido con Joaquín, te enamorarás y te casarás. Por favor, Elvira, hay que levantarse de madrugada. Tenemos un viaje tan largo.

Belisario (Encantado con el hallazgo, salta en el asiento).- Largo, pesadísimo, complicadísimo. En tren de Tacna a Arica. Tomar el barco en Arica y pasar dos días navegando hasta Moliendo. El desembarco allí era cosa de circo ¿no, abuela? Las bajaban a las señoras del barco a la lancha en canastas, como a las vacas ¿no, Mamaé? Y. después, la cabalgata de tres días hasta Arequipa, por sierras donde había el peligro de ser asaltadas por los bandoleros. (Se pone a escribir, entusiasmado) Ah, Belisario, y eso es lo que tú criticabas tanto a los escritores regionalistas: el color local y la truculencia.

Mario Vargas Llosa, La señorita de Tacna


LO PRIMERO QUE DEBES HACER ES SEÑALAR LA ESTRUCTURA DE LA ORACIÓN

A CONTINUACIÓN ANALIZAS LA ESTRUCTURA DE CADA UNA DE LAS ORACIONES

Enunciado compuesto por dos oraciones una simple: No digas tonterías, Elvira y una compuesta: Sabes que mi marido está feliz de que vengas con nosotros.

Análisis de la oración simple: No digas tonterías, Elvira

En esta oración hay que distinguir dos partes. La oración propiamente dicha No digas tonterías y el vocativo, Elvira, que por si mismo constituye un enunciado de significado completo: No digas tonterías

Oración simple enunciativa, negativa

Sujeto = Está omitido. Es el pronombre que se refiere a Elvira, una de las interlocutoras del diálogo.

P. V = Núcleo del predicado, el verbo predicativo digas + un complemento directo: tonterías.

En español el imperativo en construcciones negativas se forma con el presente de subjuntivo. Así a la forma afirmativa: di, le corresponde la negativa no digas. El verbo decir es un verbo de los llamados de lengua que requieren un complemento directo, en este caso el sintagma nominal tonterías, compuesto únicamente por el núcleo, sustantivo: Sabes que mi marido está feliz de que vengas con nosotros

El segundo enunciado es compuesto. Su estructura es la siguiente: Sujeto = omitido es de nuevo el pronombre cuyo referente sigue siendo Elvira

Predicado verbal (P.V )= núcleo del predicado, sabes + C.D, la oración subordinada sustantiva, que mi marido está feliz de que vengas con nosotros, que a su vez lleva incrustada otra subordinada sustantiva.

El verbo saber es un verbo transitivo que exige un complemento directo.

La oración subordinada sustantiva en función de C.D está introducida por la conjunción completiva que, el nexo más frecuente en este tipo de oraciones.

Análisis de la oración subordinada: Mi marido está feliz de que vengas con nosotros

Oración enunciativa, afirmativa, transitiva

Sujeto= S. N. mi marido

Predicado nominal (P.N.) = cópula, estás + atributo, feliz de que vengas con nosotros

Análisis del sujeto S. N. = determinante (posesivo ) mi + núcleo de sintagma, el sustantivo marido.

Análisis del atributo:

Este atributo nos presenta un problema. Es un sintagma adjetivo. La estructura habitual de este tipo de sintagma es un núcleo + el complemento del adjetivo. En este caso el núcleo del adjetivo es el adjetivo feliz y el complemento la oración subordinada sustantiva de que vengas con nosotros.

El nexo de que es correcto cuando introduce un complemento suplemento: me alegro de que hayas aprobado o un complemento del adjetivo: estoy segura de que no me entienden. En los demás casos el uso es incorrecto y lo llamamos dequeísmo.

Análisis de la subordinada sustantiva en función de complemento del adjetivo: Vengas con nosotros

Oración enunciativa, afirmativa, transitiva

Sujeto, como en las oraciones anteriores

P.V.= núcleo, vengas + C. C. el S.Prep. con nosotros

Este sintagma está compuesto por la preposición por y el pronombre personal nosotros, que es el núcleo del sintagma.

Comentarios a este ejercicio

Explora nuestra colección de problemas resueltos
 
www.2mdc.comDiseño web 2mdc